Create an account
Welcome! Register for an account
La password verrà inviata via email.
Recupero della password
Recupera la tua password
La password verrà inviata via email.
-
- container colonna1
- Categorie
- #iorestoacasa
- Agenda
- Archeologia
- Architettura
- Arte antica
- Arte contemporanea
- Arte moderna
- Arti performative
- Attualità
- Bandi e concorsi
- Beni culturali
- Cinema
- Contest
- Danza
- Design
- Diritto
- Eventi
- Fiere e manifestazioni
- Film e serie tv
- Formazione
- Fotografia
- Libri ed editoria
- Mercato
- MIC Ministero della Cultura
- Moda
- Musei
- Musica
- Opening
- Personaggi
- Politica e opinioni
- Street Art
- Teatro
- Viaggi
- Categorie
- container colonna2
- container colonna1
Hella Gerlach – Spiritual Bypass
Acappella è lieta di presentare la quarta mostra personale in galleria dell’artista tedesca Hella Gerlach (1977)
Comunicato stampa
Segnala l'evento
In ‘Spiritual Bypass’, quarta mostra in galleria di Hella Gerlach, l'artista presenta un nuovo corpo di sculture intitolate Hangover #1 – #18.
Le opere offrono al visitatore un nuovo vocabolario tessile adattato a diverse forme e condizioni. L’artista ha installato questa serie di hangover (postumi da sbornia) raggruppandoli in cinque diversi ‘ammassi’, sospesi in una sorta di costellazione e ciascuno con un nome diverso. Le sculture consistono in diverse forme tubolari imbottite e cadenti che si intrecciano l’una con l’altra sospese al soffitto. Questi corpi colorati si mescolano tra loro e sembrano comunicare determinati stati fisici e psicologici: la pesantezza, l’oppressione, il legame, la contorsione, la tensione sono gli stati d’animo che scaturiscono dalle forme ma anche dalle proprietà dei materiali utilizzati: rigidità, morbidezza, ruvidità, levigatezza. Le opere sono collegate ad un motorino capace di far ruotare queste forme antropomorfe intorno ad un asse. Riempite con Lana, Cenere, Erba di San Giovanni e Belladonna Nera risultano leggermente profumate e invitano il visitatore ad avvicinarsi per annusarle, così come le loro qualità fisiche spingono a toccarle, sebbene la presa o l'intrusione ne interrompa l’autonoma rotazione.
Le caratteristiche tattili e olfattive delle opere si intersecano quindi con quelle fisiche degli oggetti; sono come dei corpi ribaltati. Nel tentativo di ascoltarli dentro di loro, questi corpi sembrano presentarci uno specchio per i nostri lati interiori, non costruito come un "pensiero" psicologico nella testa, ma piuttosto un pensiero inconscio che si manifesta nel corpo. Dove si trova un'emozione? Come ci si sente? Puoi descriverla? Ha un colore o una consistenza? È un‘emozione forte o debole, impegnativa o leggera? Entrando in questo ‘lato interiore’ potrebbe sembrarci di assomigliare a questi oggetti, che ruotano come se stessero girando intorno a una colonna vertebrale.
Sono corpi doppi, specchi, un display letteralmente sospeso fuori, accanto e sopra di noi: Quello che sento è quello che tu senti "in questo modo". Offrono un vocabolario per cose che possono essere sentite ma non facilmente dette. Oggetti terapeutici consentono di uscire dallo spazio della mente ed esplorare i sentimenti in modo fisico; non sono antidepressivi chimici, ma rombi, cerchi, tubi, nodi, radici, ali, e ganci la cui presenza tangibile ci chiede di prenderne parte e di abitare lo spazio come delle chiavi di accesso non-virtuali. Pendendo dal soffitto e roteando lentamente, gli ‘ammassi’ della Gerlach non smettono mai di muoversi, come anelli della mente quando il corpo desidera la stasi e il radicamento. Le sue forme invitano alla proiezione, ma resistono alla risoluzione. Sono dei procedimenti. "Lasciamo per un momento che si sistemi: hai tutto ciò di cui hai bisogno?"
In Spiritual Bypass Hella Gerlach’s forth exhibition at Acappella, the artist presents a new body of sculptural works. Entitled Hangover #1- #18, they offer a flexible textile lexicon of shapes and conditions. For the show, Gerlach arranged a selection of hangovers in five clusters, so that several hangovers hang with each other in a combined constellation, each of which has a different name. The works thus consist of various stuffed, tubular, and droopy shapes that interweave with one another and dangle from the ceiling. These colorful, intermingling bodies seem to convey certain physical as well as psychological states: weighty, burdened, knotted, contorted, strung out- associations triggered both by their forms but also their material qualities like stiffness, softness, roughness, or smoothness. They are connected to motors so that the of anthropomorphic forms rotate around an axis. Filled with wool, ash, St. John’s wort, black nightshade and other substances, they are lightly scented and invite the viewer to lean in to smell them, just as their physical qualities appeal to a tactile touch - although a physical grab, or intrusion, would disrupt their autonomous rotation. The tactile and olfactory qualities of the works intersect with the objects’ corporeal qualities; they are like bodies turned inside out. In feeling inside of them, they seem to present a mirror for our own interiors, not construed as a psychology “thought” inside the head, but rather an unconscious that manifests itself in the body. Where is an emotion? What does it feel like? Can you describe it? Does it have a color, or a texture? Is it tight, loose, heavy, floaty? Entering into that “inside” might look like these objects, which rotate as if spinning around a central spine.
They are body doubles, mirrors, a display literally hanging out next to and over us: What I am hearing is that you are feeling “this way”. They offer a vocabulary for things that can be felt but not easily said. Therapeutic objects enable one to exit the space of the mind and explore feelings in a physical way; they are not chemical antidepressants, but lozenges, circles, tubes, knots, roots, wings, and hooks whose tangible presence asks us to insert ourselves into and inhabit them in space like non-virtual dongles. Dropping from the ceiling and twirling around slowly, Gerlach’s hanging accretions never stop moving, like loops in the mind when the body desires stasis and grounding. Her forms invite projection, but resist resolution. They are process. “Let’s just let that settle for a moment – do you have everything you need?”
Sasha Rossman
Le opere offrono al visitatore un nuovo vocabolario tessile adattato a diverse forme e condizioni. L’artista ha installato questa serie di hangover (postumi da sbornia) raggruppandoli in cinque diversi ‘ammassi’, sospesi in una sorta di costellazione e ciascuno con un nome diverso. Le sculture consistono in diverse forme tubolari imbottite e cadenti che si intrecciano l’una con l’altra sospese al soffitto. Questi corpi colorati si mescolano tra loro e sembrano comunicare determinati stati fisici e psicologici: la pesantezza, l’oppressione, il legame, la contorsione, la tensione sono gli stati d’animo che scaturiscono dalle forme ma anche dalle proprietà dei materiali utilizzati: rigidità, morbidezza, ruvidità, levigatezza. Le opere sono collegate ad un motorino capace di far ruotare queste forme antropomorfe intorno ad un asse. Riempite con Lana, Cenere, Erba di San Giovanni e Belladonna Nera risultano leggermente profumate e invitano il visitatore ad avvicinarsi per annusarle, così come le loro qualità fisiche spingono a toccarle, sebbene la presa o l'intrusione ne interrompa l’autonoma rotazione.
Le caratteristiche tattili e olfattive delle opere si intersecano quindi con quelle fisiche degli oggetti; sono come dei corpi ribaltati. Nel tentativo di ascoltarli dentro di loro, questi corpi sembrano presentarci uno specchio per i nostri lati interiori, non costruito come un "pensiero" psicologico nella testa, ma piuttosto un pensiero inconscio che si manifesta nel corpo. Dove si trova un'emozione? Come ci si sente? Puoi descriverla? Ha un colore o una consistenza? È un‘emozione forte o debole, impegnativa o leggera? Entrando in questo ‘lato interiore’ potrebbe sembrarci di assomigliare a questi oggetti, che ruotano come se stessero girando intorno a una colonna vertebrale.
Sono corpi doppi, specchi, un display letteralmente sospeso fuori, accanto e sopra di noi: Quello che sento è quello che tu senti "in questo modo". Offrono un vocabolario per cose che possono essere sentite ma non facilmente dette. Oggetti terapeutici consentono di uscire dallo spazio della mente ed esplorare i sentimenti in modo fisico; non sono antidepressivi chimici, ma rombi, cerchi, tubi, nodi, radici, ali, e ganci la cui presenza tangibile ci chiede di prenderne parte e di abitare lo spazio come delle chiavi di accesso non-virtuali. Pendendo dal soffitto e roteando lentamente, gli ‘ammassi’ della Gerlach non smettono mai di muoversi, come anelli della mente quando il corpo desidera la stasi e il radicamento. Le sue forme invitano alla proiezione, ma resistono alla risoluzione. Sono dei procedimenti. "Lasciamo per un momento che si sistemi: hai tutto ciò di cui hai bisogno?"
In Spiritual Bypass Hella Gerlach’s forth exhibition at Acappella, the artist presents a new body of sculptural works. Entitled Hangover #1- #18, they offer a flexible textile lexicon of shapes and conditions. For the show, Gerlach arranged a selection of hangovers in five clusters, so that several hangovers hang with each other in a combined constellation, each of which has a different name. The works thus consist of various stuffed, tubular, and droopy shapes that interweave with one another and dangle from the ceiling. These colorful, intermingling bodies seem to convey certain physical as well as psychological states: weighty, burdened, knotted, contorted, strung out- associations triggered both by their forms but also their material qualities like stiffness, softness, roughness, or smoothness. They are connected to motors so that the of anthropomorphic forms rotate around an axis. Filled with wool, ash, St. John’s wort, black nightshade and other substances, they are lightly scented and invite the viewer to lean in to smell them, just as their physical qualities appeal to a tactile touch - although a physical grab, or intrusion, would disrupt their autonomous rotation. The tactile and olfactory qualities of the works intersect with the objects’ corporeal qualities; they are like bodies turned inside out. In feeling inside of them, they seem to present a mirror for our own interiors, not construed as a psychology “thought” inside the head, but rather an unconscious that manifests itself in the body. Where is an emotion? What does it feel like? Can you describe it? Does it have a color, or a texture? Is it tight, loose, heavy, floaty? Entering into that “inside” might look like these objects, which rotate as if spinning around a central spine.
They are body doubles, mirrors, a display literally hanging out next to and over us: What I am hearing is that you are feeling “this way”. They offer a vocabulary for things that can be felt but not easily said. Therapeutic objects enable one to exit the space of the mind and explore feelings in a physical way; they are not chemical antidepressants, but lozenges, circles, tubes, knots, roots, wings, and hooks whose tangible presence asks us to insert ourselves into and inhabit them in space like non-virtual dongles. Dropping from the ceiling and twirling around slowly, Gerlach’s hanging accretions never stop moving, like loops in the mind when the body desires stasis and grounding. Her forms invite projection, but resist resolution. They are process. “Let’s just let that settle for a moment – do you have everything you need?”
Sasha Rossman
24
aprile 2021
Hella Gerlach – Spiritual Bypass
Dal 24 aprile al 03 giugno 2021
arte contemporanea
Location
ACAPPELLA
Napoli, Via Cappella Vecchia, 8, (Napoli)
Napoli, Via Cappella Vecchia, 8, (Napoli)
Orario di apertura
martedì a venerdi ore 16-19
Vernissage
24 Aprile 2021, dalle 12:00 alle 19:00
Sito web
Autore
Autore testo critico
Allestimento
PaoloBerardinelli
Trasporti