Create an account
Welcome! Register for an account
La password verrà inviata via email.
Recupero della password
Recupera la tua password
La password verrà inviata via email.
-
- container colonna1
- Categorie
- #iorestoacasa
- Agenda
- Archeologia
- Architettura
- Arte antica
- Arte contemporanea
- Arte moderna
- Arti performative
- Attualità
- Bandi e concorsi
- Beni culturali
- Cinema
- Contest
- Danza
- Design
- Diritto
- Eventi
- Fiere e manifestazioni
- Film e serie tv
- Formazione
- Fotografia
- Libri ed editoria
- Mercato
- MIC Ministero della Cultura
- Moda
- Musei
- Musica
- Opening
- Personaggi
- Politica e opinioni
- Street Art
- Teatro
- Viaggi
- Categorie
- container colonna2
- container colonna1
Conservation and preservation of library material in a cultural-heritage oriented context
L’IFLA Preservation and Conservation Section e l’IFLA–PAC Core activity in
collaborazione con l’Istituto centrale per il restauro e la conservazione del patrimonio archivistico e librario organizzano a Roma una conferenza satellite dell’“IFLA Milan Italy 2009”, della durata di tre giorni.
Comunicato stampa
Segnala l'evento
IFLA-PAC Conference Announcement - Conferenza IFLA-PAC
Conservation and preservation of library material
in a cultural-heritage oriented context
Dates: 31 August-2 September 2009
Location: Istituto centrale per il restauro e la conservazione del patrimonio
archivistico e librario, Via Milano, 76 - 00184, Rome, Italy
English- Italian Simultaneous interpretation is provided
E’ previsto un servizio di traduzione simultanea inglese/italiano
The IFLA Preservation and Conservation Section (http://www.ifla.org/en/preservationand-
conservation) and the IFLA – PAC Core activity (http://www.ifla.org/en/pac) in
collaboration with the Istituto centrale per il restauro e la conservazione del
patrimonio archivistico e librario (http://www.icpal.beniculturali.it) are organizing a
three-day post-conference satellite meeting in Roma, Italy, 31August-2 September.
L’IFLA Preservation and Conservation Section (http://www.ifla.org/en/preservationand-
conservation) e l’IFLA–PAC Core activity (http://www.ifla.org/en/pac) in
collaborazione con l’Istituto centrale per il restauro e la conservazione del patrimonio
archivistico e librario (http://www.icpal.beniculturali.it) organizzano a Roma una
conferenza satellite dell’“IFLA Milan Italy 2009”, della durata di tre giorni, dal 31 Agosto al
2 Settembre.
Programme
There will be 2 days of presentations that highlight particular aspects and issues related to
Preservation. The first day will feature preservation and conservation activities in several
major and famous places in Rome:
The Vatican Library (http://www.vaticanlibrary.va), The Istituto centrale per il
restauro e la conservazione del patrimonio archivistico e librario
(http://www.icpal.beniculturali.it/) and the Library of the Accademia Nazionale dei
Lincei e Corsiniana (http://www.lincei.it/).
The second day will include two sessions, focusing respectively on topics associated with
robotic mass digitisation of cultural heritage library materials and exhibition advances for
cultural heritage library materials
Programma
Sono previste due giornate di incontri che metteranno a fuoco particolari aspetti e principi
inerenti la conservazione preventiva. Il primo giorno verranno presentate le attività di
conservazione in alcune importanti sedi romane:
La Biblioteca Apostolica Vaticana (http://www.vaticanlibrary.va), l’Istituto centrale
per il restauro e la conservazione del patrimonio archivistico e librario
(http://www.icpal.beniculturali.it/) e la Biblioteca dell’Accademia Nazionale dei Lincei
e Corsiniana (http://www.lincei.it/).
Il secondo giorno include due sessioni rispettivamente sulle tematiche legate alla
digitalizzazione di materiale librario e sulla dimostrazione di apparecchiature che
utilizzano a tale scopo tecnologie innovative.
Exhibition:
Scanners from Kirtas, Qidenus Technologies and Treventus Mechatronics GmbH will be
presented in the Institute lobby on Monday 31 and Tuesday 1.
Esposizione:
Il 31 agosto e il 1 settembre verrano presentati nell’atrio dell’Istituto Scanners delle
ditte Kirtas, Qidenus Technologies and Treventus Mechatronics GmbH.
Monday August 31
08.30-9.00: Registration and coffee
9.00: Welcome and Introductions
Armida Batori, Director of the ICPAL
Maurizio Fallace, General Director for Library Heritage in Italy (Ministero per i Beni e le
Attività Culturali)
Monsignore Cesare Pasini, Prefect of the Biblioteca Apostolica Vaticana
Per Cullhed, Chair of IFLA P&C Section
Christiane Baryla, IFLA-PAC Core Activity Director
9.30-11.30: The Vatican Library
Introduction / by Monsignore Cesare Pasini, Prefect
The Laboratory of Restoration of the Vatican Library / Il laboratorio di restauro della
Biblioteca Vaticana / by Dr Marta Grimaccia, Restorer and Dr Angela Nuñez Gaitán,
Restorer
The use of photography for manuscripts preservation / La funzione della fotografia per la
conservazione dei manoscritti / by Irmgard Schuler, Photographer, (Photographic
Laboratory of the Vatican Library)
Coffee break
The Istituto centrale per il restauro e la conservazione del patrimonio archivistico e
librario
12.00-12.30: Structure and mission of the Institute / Struttura e finalità dell’Istituto / by
Armida Batori, Director of the ICPAL
Lunch in the garden of the Institute and visits of the Institute Museum
Afternoon session
The Istituto centrale per il restauro e la conservazione del patrimonio archivistico e
librario (2nd part)
14.45: Presentation of “The PREM Project”: the Italian emergency plan for archives and
libraries / Presentazione del Progetto PREM: il piano di emergenza italiano per archivi e
biblioteche / TBC
15.15: A success story: two ‘codices’ discovered in the Mediterranean Sea (Sicily Canal)
/Un ritrovamento straordinario: due codici ‘ripescati’ nel Mar Mediterraneo (Canale di
Sicilia) / by Ignazio Lodato, Restorer, Biblioteca centrale della Regione siciliana, Palermo
Library of the Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana
15.45 : Preventive conservation in the Library of the Accademia Nazionale dei Lincei e
Corsiniana: projects and experiences / Conservazione preventiva nella Biblioteca
dell’Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana: progetti ed esperienze / by Ebe
Antetomaso, Chief Librarian for the Ancient printed books section in the Library
Transfer in minibus to the Library of the Accademia Nazionale dei Lincei
17.00: Visiting the Library of the Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana / Visita
della Biblioteca dell’Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana / by Dr Marco Guardo,
Director of the Library
Dinner in Trastevere
Tuesday September 1
Robot digitization and preservation in museums and libraries / Digitalizzazione
automatizzata e conservazione in musei e biblioteche
9.00-9.30: Robotic mass digitization of cultural heritage materials /
Digitalizzazione automatizzata di beni culturali / by Stephan Tratter, Treventus
Mechatronics GmbH
9.30-10.00: The possibilities for robotic scanning on cultural heritage materials /
Le prospettive della scansione automatizzata su beni culturali / by Marcel Aldewereld,
Kirtas Europe
10.00-10.30: Large scale book digitization integrating robotic scanners into
complex library environments / L’integrazione all’interno del complesso ambiente di
una biblioteca di scanner automatizzati per la digitalizzazione di libri su larga scala /
by Sebastian Schramek, Qidenus Technologies, Business Development.
Coffee Break
11.00-11.30: Mass digitization of rare books - important aspects of conservation /
Digitalizzazione di libri rari – importanti aspetti inerenti la conservazione / by Irmhild
Schäfer, Bayerische Staatsbibliothek
11.30-12.00: The use of robots for digitization of cultural heritage materials /
L’uso di robots per la digitalizzazione di beni culturali / by Philippe Vallas,
Bibliothèque nationale de France
12.00-12.45: Panel Discussion/ Gruppo di discussione
Lunch in the garden
Exhibition advances for cultural heritage library materials/ Esposizione di
apparecchiature innovative per i beni culturali
moderator Lieve Watteeuw, Coordinator of ICOM-CC
15.00-15.30: Exhibitions- preservation and meaning / Esposizioni- conservazione e
suo significato / by Per Cullhed
15.30-16.00: The experiences of a web based monitoring system for climate
control at Uppsala University Library / L’esperienza di un sistema di monitoraggio del
controllo ambientale basato sul web /by Lars Björdal, Uppsala University Library
16.00-16.30: "Visual Storage" Exhibition Techniques and other Developments at the
Library of Congress/ “Visual storage” Tecniche espositive e alter innovazioni presso la
Library of Congress / by Dianne van der Reyden, Library of Congress
16.30-17.00: Thanks and Summary / Ringraziamenti e Conclusioni / by Per Cullhed
and Christiane Baryla
Wednesday September 2
9.00 – 11.00: Visit of the Insula Sapientiae
you are kindly requested to present an identity card / sarà richiesto un documento
d’identità
www.camera.it/serv_cittadini/553/554/14647/21711/documentotesto.asp
Meeting point: 8.45 at the entrance of the library (Biblioteca della Camera dei Deputati
Via del Seminario, 76)
9. 00 - 9.45 Biblioteca della Camera dei Deputati.
9. 45 - 10.00 coffee break on the wonderful terrace in Palazzo San Macuto
10.00 - 10.30 Biblioteca del Senato della Repubblica
10. 30 - 10.45 Santa Maria sopra Minerva Convent
10. 45 - 11.00 Biblioteca Casanatense
Exit in via Sant ‘Ignazio
Visits in English by Dr Caterina Fasella and Dr Stefania Portaccio.
La visita guidata (in lingua inglese) sara a cura della Dr Caterina Fasella e della Dr
Stefania Portaccio.
▬▬▬▬▬▬
Registration:
The registration fee for the conference is 50 Euros / La quota di registrazione per la
conferenza è di € 50.
Please, note that the fee has to be paid in cash only at your arrival on Monday 31 of
August. No cheque (personal, travellers or bank draft) or credit card payments can be
accepted.
N.B. La quota di registrazione deve essere pagata esclusivamente in contanti lunedì 31
agosto, al momento della registrazione. Non saranno accettati assegni o carte di credito.
Advance registration is required on a first-come, first-serve-basis with a maximum of 100
registrations. Last date of registration is August 23.
Si richiede la registrazione in anticipo, fino a un massimo di 100 partecipanti. Il termine
ultimo per la registrazione è fissato per il 23 agosto.
Please register by the following link / Si prega di registrarsi dal seguente link:
http://fd8.formdesk.com/uppsalauniversitylibrary/form1
You will receive a confirmation e-mail shortly after registration / Verrà inviata una e-mail
di conferma subito dopo la registrazione.
Please indicate in the registration form if you wish to be present at the Dinner in
Trastevere, at your own cost, in a Trattoria proposed by the organizers (Monday 31
evening).
Si prega di indicare nel modulo di registrazione se si desidera partecipare alla Cena a
Trastevere, a proprie spese, in una Trattoria proposta dagli organizzatori (Lunedì 31 sera).
Included in the registration fee are / La quota di iscrizione comprende:
· The full two-day and half conference / Il testo integrale di due giorni e mezzo
conferenza
· Two buffet lunches, and coffee/tea during breaks / due pranzi a buffet, caffè e tè,
durante le pause
· The visit at the Library of the Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana – La
visita alla Bibilioteca dell’Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana
· The visits in Insula Sapientiae libraries - La visita alle biblioteche dell’Insula
Sapientiae.
All participants are expected to cover their own travel and accommodation expenditures.
Le spese di viaggio e di alloggio sono a carico dei partecipanti
Hotel accommodation
The conference does not arrange hotel accommodation for the participants, but provides
this list of and links to recommended hotels near the Istituto
Gli organizzatori non provvedono alla sistemazione in albergo per i partecipanti, ma
forniscono un elenco degli hotel vicino all'Istituto.
Hotel Apollo (***) Via dei Serpenti, 109 - 00184 Roma
Tel. +39 06 4885889 Fax +39 06 4881989 Email – info@albergoapollo.it
http://www.hotelapollorome.com/italiano/
Hotel Italia (**) Via Venezia, 18 - 00184 Roma
Tel. +39-064 828 355 –Fax. +39-064 745 550
http://www.hotelitaliaroma.it/
Hotel Viminale (****)Via Cesare Balbo, 31 - 00184 Roma
Tel. +39 06 4881980 – 4881910 - Fax +39 06 4872018
http://www.leonardihotels.com/Viminale/index2.jsp
Hotel Torino (****) Via Principe Amedeo, 8
(Teatro dell'Opera) 00185 Roma
Tel. +39 06 47829908 – 4814741 Fax +39 06 4882247
http://www.leonardihotels.com/Torino/index2.jsp
Hotel Diana (****) Via Principe Amedeo 4 - 00185 Roma
Tel +39 06478681
http://www.hoteldianaroma.com/index_ita.html
For accommodation arrangements, please contact the hotels directly. Delegates are
advised to book early, as rooms are subject to availability. Terms and conditions of the
respective hotels apply.
Conservation and preservation of library material
in a cultural-heritage oriented context
Dates: 31 August-2 September 2009
Location: Istituto centrale per il restauro e la conservazione del patrimonio
archivistico e librario, Via Milano, 76 - 00184, Rome, Italy
English- Italian Simultaneous interpretation is provided
E’ previsto un servizio di traduzione simultanea inglese/italiano
The IFLA Preservation and Conservation Section (http://www.ifla.org/en/preservationand-
conservation) and the IFLA – PAC Core activity (http://www.ifla.org/en/pac) in
collaboration with the Istituto centrale per il restauro e la conservazione del
patrimonio archivistico e librario (http://www.icpal.beniculturali.it) are organizing a
three-day post-conference satellite meeting in Roma, Italy, 31August-2 September.
L’IFLA Preservation and Conservation Section (http://www.ifla.org/en/preservationand-
conservation) e l’IFLA–PAC Core activity (http://www.ifla.org/en/pac) in
collaborazione con l’Istituto centrale per il restauro e la conservazione del patrimonio
archivistico e librario (http://www.icpal.beniculturali.it) organizzano a Roma una
conferenza satellite dell’“IFLA Milan Italy 2009”, della durata di tre giorni, dal 31 Agosto al
2 Settembre.
Programme
There will be 2 days of presentations that highlight particular aspects and issues related to
Preservation. The first day will feature preservation and conservation activities in several
major and famous places in Rome:
The Vatican Library (http://www.vaticanlibrary.va), The Istituto centrale per il
restauro e la conservazione del patrimonio archivistico e librario
(http://www.icpal.beniculturali.it/) and the Library of the Accademia Nazionale dei
Lincei e Corsiniana (http://www.lincei.it/).
The second day will include two sessions, focusing respectively on topics associated with
robotic mass digitisation of cultural heritage library materials and exhibition advances for
cultural heritage library materials
Programma
Sono previste due giornate di incontri che metteranno a fuoco particolari aspetti e principi
inerenti la conservazione preventiva. Il primo giorno verranno presentate le attività di
conservazione in alcune importanti sedi romane:
La Biblioteca Apostolica Vaticana (http://www.vaticanlibrary.va), l’Istituto centrale
per il restauro e la conservazione del patrimonio archivistico e librario
(http://www.icpal.beniculturali.it/) e la Biblioteca dell’Accademia Nazionale dei Lincei
e Corsiniana (http://www.lincei.it/).
Il secondo giorno include due sessioni rispettivamente sulle tematiche legate alla
digitalizzazione di materiale librario e sulla dimostrazione di apparecchiature che
utilizzano a tale scopo tecnologie innovative.
Exhibition:
Scanners from Kirtas, Qidenus Technologies and Treventus Mechatronics GmbH will be
presented in the Institute lobby on Monday 31 and Tuesday 1.
Esposizione:
Il 31 agosto e il 1 settembre verrano presentati nell’atrio dell’Istituto Scanners delle
ditte Kirtas, Qidenus Technologies and Treventus Mechatronics GmbH.
Monday August 31
08.30-9.00: Registration and coffee
9.00: Welcome and Introductions
Armida Batori, Director of the ICPAL
Maurizio Fallace, General Director for Library Heritage in Italy (Ministero per i Beni e le
Attività Culturali)
Monsignore Cesare Pasini, Prefect of the Biblioteca Apostolica Vaticana
Per Cullhed, Chair of IFLA P&C Section
Christiane Baryla, IFLA-PAC Core Activity Director
9.30-11.30: The Vatican Library
Introduction / by Monsignore Cesare Pasini, Prefect
The Laboratory of Restoration of the Vatican Library / Il laboratorio di restauro della
Biblioteca Vaticana / by Dr Marta Grimaccia, Restorer and Dr Angela Nuñez Gaitán,
Restorer
The use of photography for manuscripts preservation / La funzione della fotografia per la
conservazione dei manoscritti / by Irmgard Schuler, Photographer, (Photographic
Laboratory of the Vatican Library)
Coffee break
The Istituto centrale per il restauro e la conservazione del patrimonio archivistico e
librario
12.00-12.30: Structure and mission of the Institute / Struttura e finalità dell’Istituto / by
Armida Batori, Director of the ICPAL
Lunch in the garden of the Institute and visits of the Institute Museum
Afternoon session
The Istituto centrale per il restauro e la conservazione del patrimonio archivistico e
librario (2nd part)
14.45: Presentation of “The PREM Project”: the Italian emergency plan for archives and
libraries / Presentazione del Progetto PREM: il piano di emergenza italiano per archivi e
biblioteche / TBC
15.15: A success story: two ‘codices’ discovered in the Mediterranean Sea (Sicily Canal)
/Un ritrovamento straordinario: due codici ‘ripescati’ nel Mar Mediterraneo (Canale di
Sicilia) / by Ignazio Lodato, Restorer, Biblioteca centrale della Regione siciliana, Palermo
Library of the Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana
15.45 : Preventive conservation in the Library of the Accademia Nazionale dei Lincei e
Corsiniana: projects and experiences / Conservazione preventiva nella Biblioteca
dell’Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana: progetti ed esperienze / by Ebe
Antetomaso, Chief Librarian for the Ancient printed books section in the Library
Transfer in minibus to the Library of the Accademia Nazionale dei Lincei
17.00: Visiting the Library of the Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana / Visita
della Biblioteca dell’Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana / by Dr Marco Guardo,
Director of the Library
Dinner in Trastevere
Tuesday September 1
Robot digitization and preservation in museums and libraries / Digitalizzazione
automatizzata e conservazione in musei e biblioteche
9.00-9.30: Robotic mass digitization of cultural heritage materials /
Digitalizzazione automatizzata di beni culturali / by Stephan Tratter, Treventus
Mechatronics GmbH
9.30-10.00: The possibilities for robotic scanning on cultural heritage materials /
Le prospettive della scansione automatizzata su beni culturali / by Marcel Aldewereld,
Kirtas Europe
10.00-10.30: Large scale book digitization integrating robotic scanners into
complex library environments / L’integrazione all’interno del complesso ambiente di
una biblioteca di scanner automatizzati per la digitalizzazione di libri su larga scala /
by Sebastian Schramek, Qidenus Technologies, Business Development.
Coffee Break
11.00-11.30: Mass digitization of rare books - important aspects of conservation /
Digitalizzazione di libri rari – importanti aspetti inerenti la conservazione / by Irmhild
Schäfer, Bayerische Staatsbibliothek
11.30-12.00: The use of robots for digitization of cultural heritage materials /
L’uso di robots per la digitalizzazione di beni culturali / by Philippe Vallas,
Bibliothèque nationale de France
12.00-12.45: Panel Discussion/ Gruppo di discussione
Lunch in the garden
Exhibition advances for cultural heritage library materials/ Esposizione di
apparecchiature innovative per i beni culturali
moderator Lieve Watteeuw, Coordinator of ICOM-CC
15.00-15.30: Exhibitions- preservation and meaning / Esposizioni- conservazione e
suo significato / by Per Cullhed
15.30-16.00: The experiences of a web based monitoring system for climate
control at Uppsala University Library / L’esperienza di un sistema di monitoraggio del
controllo ambientale basato sul web /by Lars Björdal, Uppsala University Library
16.00-16.30: "Visual Storage" Exhibition Techniques and other Developments at the
Library of Congress/ “Visual storage” Tecniche espositive e alter innovazioni presso la
Library of Congress / by Dianne van der Reyden, Library of Congress
16.30-17.00: Thanks and Summary / Ringraziamenti e Conclusioni / by Per Cullhed
and Christiane Baryla
Wednesday September 2
9.00 – 11.00: Visit of the Insula Sapientiae
you are kindly requested to present an identity card / sarà richiesto un documento
d’identità
www.camera.it/serv_cittadini/553/554/14647/21711/documentotesto.asp
Meeting point: 8.45 at the entrance of the library (Biblioteca della Camera dei Deputati
Via del Seminario, 76)
9. 00 - 9.45 Biblioteca della Camera dei Deputati.
9. 45 - 10.00 coffee break on the wonderful terrace in Palazzo San Macuto
10.00 - 10.30 Biblioteca del Senato della Repubblica
10. 30 - 10.45 Santa Maria sopra Minerva Convent
10. 45 - 11.00 Biblioteca Casanatense
Exit in via Sant ‘Ignazio
Visits in English by Dr Caterina Fasella and Dr Stefania Portaccio.
La visita guidata (in lingua inglese) sara a cura della Dr Caterina Fasella e della Dr
Stefania Portaccio.
▬▬▬▬▬▬
Registration:
The registration fee for the conference is 50 Euros / La quota di registrazione per la
conferenza è di € 50.
Please, note that the fee has to be paid in cash only at your arrival on Monday 31 of
August. No cheque (personal, travellers or bank draft) or credit card payments can be
accepted.
N.B. La quota di registrazione deve essere pagata esclusivamente in contanti lunedì 31
agosto, al momento della registrazione. Non saranno accettati assegni o carte di credito.
Advance registration is required on a first-come, first-serve-basis with a maximum of 100
registrations. Last date of registration is August 23.
Si richiede la registrazione in anticipo, fino a un massimo di 100 partecipanti. Il termine
ultimo per la registrazione è fissato per il 23 agosto.
Please register by the following link / Si prega di registrarsi dal seguente link:
http://fd8.formdesk.com/uppsalauniversitylibrary/form1
You will receive a confirmation e-mail shortly after registration / Verrà inviata una e-mail
di conferma subito dopo la registrazione.
Please indicate in the registration form if you wish to be present at the Dinner in
Trastevere, at your own cost, in a Trattoria proposed by the organizers (Monday 31
evening).
Si prega di indicare nel modulo di registrazione se si desidera partecipare alla Cena a
Trastevere, a proprie spese, in una Trattoria proposta dagli organizzatori (Lunedì 31 sera).
Included in the registration fee are / La quota di iscrizione comprende:
· The full two-day and half conference / Il testo integrale di due giorni e mezzo
conferenza
· Two buffet lunches, and coffee/tea during breaks / due pranzi a buffet, caffè e tè,
durante le pause
· The visit at the Library of the Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana – La
visita alla Bibilioteca dell’Accademia Nazionale dei Lincei e Corsiniana
· The visits in Insula Sapientiae libraries - La visita alle biblioteche dell’Insula
Sapientiae.
All participants are expected to cover their own travel and accommodation expenditures.
Le spese di viaggio e di alloggio sono a carico dei partecipanti
Hotel accommodation
The conference does not arrange hotel accommodation for the participants, but provides
this list of and links to recommended hotels near the Istituto
Gli organizzatori non provvedono alla sistemazione in albergo per i partecipanti, ma
forniscono un elenco degli hotel vicino all'Istituto.
Hotel Apollo (***) Via dei Serpenti, 109 - 00184 Roma
Tel. +39 06 4885889 Fax +39 06 4881989 Email – info@albergoapollo.it
http://www.hotelapollorome.com/italiano/
Hotel Italia (**) Via Venezia, 18 - 00184 Roma
Tel. +39-064 828 355 –Fax. +39-064 745 550
http://www.hotelitaliaroma.it/
Hotel Viminale (****)Via Cesare Balbo, 31 - 00184 Roma
Tel. +39 06 4881980 – 4881910 - Fax +39 06 4872018
http://www.leonardihotels.com/Viminale/index2.jsp
Hotel Torino (****) Via Principe Amedeo, 8
(Teatro dell'Opera) 00185 Roma
Tel. +39 06 47829908 – 4814741 Fax +39 06 4882247
http://www.leonardihotels.com/Torino/index2.jsp
Hotel Diana (****) Via Principe Amedeo 4 - 00185 Roma
Tel +39 06478681
http://www.hoteldianaroma.com/index_ita.html
For accommodation arrangements, please contact the hotels directly. Delegates are
advised to book early, as rooms are subject to availability. Terms and conditions of the
respective hotels apply.
31
agosto 2009
Conservation and preservation of library material in a cultural-heritage oriented context
Dal 31 agosto al 02 settembre 2009
incontro - conferenza
Location
ISTITUTO CENTRALE PER IL RESTAURO E LA CONSERVAZIONE DEL PATRIMONIO ARCHIVISTICO E LIBRARIO
Roma, Via Milano, 76, (Roma)
Roma, Via Milano, 76, (Roma)
Biglietti
La quota di registrazione per la
conferenza è di € 50. Si richiede la registrazione in anticipo, fino a un massimo di 100 partecipanti. Il termine
ultimo per la registrazione è fissato per il 23 agosto.
Vernissage
31 Agosto 2009, dalle ore 8.30
Sito web
fd8.formdesk.com/uppsalauniversitylibrary/form1