Create an account
Welcome! Register for an account
La password verrà inviata via email.
Recupero della password
Recupera la tua password
La password verrà inviata via email.
-
- container colonna1
- Categorie
- #iorestoacasa
- Agenda
- Archeologia
- Architettura
- Arte antica
- Arte contemporanea
- Arte moderna
- Arti performative
- Attualità
- Bandi e concorsi
- Beni culturali
- Cinema
- Contest
- Danza
- Design
- Diritto
- Eventi
- Fiere e manifestazioni
- Film e serie tv
- Formazione
- Fotografia
- Libri ed editoria
- Mercato
- MIC Ministero della Cultura
- Moda
- Musei
- Musica
- Opening
- Personaggi
- Politica e opinioni
- Street Art
- Teatro
- Viaggi
- Categorie
- container colonna2
- container colonna1
Ignazio Fresu – Le temps retrouvé
Imballi di polistirolo trasformati in reperti archeologici, così da farli apparire di pietra, come tracce riesumate da un passato senza tempo. Rifiuti del consumismo trasformati in presenze che appaiono nella loro caducità sospesa tra il comparire e lo scomparire, che si mostrano come modelli derivati da qualcosa di cui si è dimenticata l’origine. Un fregio per l’uomo sopraffatto e soffocato dai residui dei suoi consumi.
In una società dove tutto è ridotto a merce e a beni di dubbio godimento, l’installazione vuole essere un atto di resistenza trascendentale in un luogo carico di sacralità.
Comunicato stampa
Segnala l'evento
Imballi di polistirolo trasformati in reperti archeologici, così da farli apparire di pietra, come tracce riesumate da un passato senza tempo. Rifiuti del consumismo trasformati in presenze che appaiono nella loro caducità sospesa tra il comparire e lo scomparire, che si mostrano come modelli derivati da qualcosa di cui si è dimenticata l'origine. Un fregio per l'uomo sopraffatto e soffocato dai residui dei suoi consumi.
In una società dove tutto è ridotto a merce e a beni di dubbio godimento, l’installazione vuole essere un atto di resistenza trascendentale in un luogo carico di sacralità.
Il Chiostro evoca lo spazio simbolico della ricerca spirituale.
Il respiro del chiostro riconduce la mente alle sue funzioni mistiche. Tra i suoi archi passa il flusso ininterrotto di vita.
E' lo spazio il clima contemplativo, la storia che lo sovrasta infonde un senso di continuità attraverso la memoria.
Le temps retrouvé è un richiamo ambientale all'interiorità e alla contemplazione.
English version
Coatings polystyrene transformed into archaeological finds, so as to make them appear stone, as traces raked over a timeless past. Waste of consumerism transformed into presences that appear in their futility suspended between appear and disappear and that show as models derived from something which has forgotten the origin. A frieze for the overwhelmed and suffocated man by the residues of its consumption.
In a society where everything is reduced to goods and commodity of disputable enjoyment, my installation wants to be a transcendental act of resistance in a place full of sacredness.
The Cloister evokes the symbolic space of spiritual search.
The breath of the cloister brings the mind to his duties mystical. Among its arches pass uninterrupted flow of life. And 'space climate contemplative and history that dominates infuses a sense of continuity through the memory.
Le temps retrouvé is an environmental reminder to inwardness and contemplation.
In una società dove tutto è ridotto a merce e a beni di dubbio godimento, l’installazione vuole essere un atto di resistenza trascendentale in un luogo carico di sacralità.
Il Chiostro evoca lo spazio simbolico della ricerca spirituale.
Il respiro del chiostro riconduce la mente alle sue funzioni mistiche. Tra i suoi archi passa il flusso ininterrotto di vita.
E' lo spazio il clima contemplativo, la storia che lo sovrasta infonde un senso di continuità attraverso la memoria.
Le temps retrouvé è un richiamo ambientale all'interiorità e alla contemplazione.
English version
Coatings polystyrene transformed into archaeological finds, so as to make them appear stone, as traces raked over a timeless past. Waste of consumerism transformed into presences that appear in their futility suspended between appear and disappear and that show as models derived from something which has forgotten the origin. A frieze for the overwhelmed and suffocated man by the residues of its consumption.
In a society where everything is reduced to goods and commodity of disputable enjoyment, my installation wants to be a transcendental act of resistance in a place full of sacredness.
The Cloister evokes the symbolic space of spiritual search.
The breath of the cloister brings the mind to his duties mystical. Among its arches pass uninterrupted flow of life. And 'space climate contemplative and history that dominates infuses a sense of continuity through the memory.
Le temps retrouvé is an environmental reminder to inwardness and contemplation.
05
settembre 2008
Ignazio Fresu – Le temps retrouvé
Dal 05 settembre al 04 ottobre 2008
arte contemporanea
Location
CHIOSTRO DI SAN FRANCESCO
Arcevia, Corso Mazzini, (Ancona)
Arcevia, Corso Mazzini, (Ancona)
Sito web
www.ignaziofresu.it
Autore